De l’ancien français au français moderne. Théories, pratiques et impasses de la traduction intralinguale

Auteur : Claudio Galderisi et Jean-Jacques Vincensini (éd.) Éditeur : Brepols Date de publication : décembre 2015 Laboratoire : CESR – UMR 7323 La traduction « intralinguale », du « même au même », selon la définition qu’en a donnée Michel Zink, est une invention de ces mêmes clercs médiévaux qui ont mis en communication à travers …









